11 сентября 2013 к фанфику Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления
|
|
ТемныйСвет, я знаю как в оригинале. Но насчёт Даля вы открыли мне глаза.
Впрочем, я решила взглянуть в словарь и убедиться. Как раз у Даля я раньше и читала, что у него "бесталанный" был в значении "бездарный". Сейчас посмотрела и вот что там написано (в электронной версии): БЕСТАЛАНТНЫЙ франц. бездарный, недаровитый, с ограниченными дарованиями, способностями, или вовсе без них; бесталантность ж. состояние, свойство по значению прилаг. Бесталанный человек, бесталанник м. бесталанница ж. кому нет талану, удачи; несчастный, неудачливый; горемыка, бедовик. Бесталанная моя головушка. Бесталанная година пала. Бесталанный да горемычный друг у друга не в зависти. Бесталанный никому назолушки не дает. Бесталанность ж. неудачливость. Ну и как это понимать? Сначала пишется с "т", потом эта "т" в примерах исчезает. Добавлено 11.09.2013 - 12:39: Хотя, сейчас перечитала. Это он (Даль) противопоставляет примеры что ли? Обычно к слову в конце приводят примеры, а тут как-то странно. |