Достигнув в жизни счастья,
Испей его до дна,
Пусть полон будет кубок
Под молодой луной.
Мне небом дар отпущен,
Чтоб расточать его.
Истраченным богатством
Я овладею вновь.
(Ли Бо (Ли Бай) в переводе А. Ахматовой)
для команды "Asian Historical Dorama 2018" на ЗФБ-2018
Dart Lea:
Автор, скорее всего, тоже рыжий )) прекрасно, редкое сочетание совпадения замысла артера и автора)
Рыжиковая связь, наверное.
Мир, где все хорошо, мир, где жива Лили старшая, однако и в таком мире ...>>Автор, скорее всего, тоже рыжий )) прекрасно, редкое сочетание совпадения замысла артера и автора)
Рыжиковая связь, наверное.
Мир, где все хорошо, мир, где жива Лили старшая, однако и в таком мире есть место подростковым комплексам...
И нет рыжие не бесстыжие.