↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Творчество Мартина МакДоны

По пьесам британо-ирландского драматурга Мартина МакДоны

Творчество Мартина МакДоны

По пьесам британо-ирландского драматурга Мартина МакДоны

Персонажи


Всего персонажей - 67

Альберт Пьерпойнт

Pierrepoint

0 0 0

Известный палач, количество казнённых превышает 600 человек. Соперник Гарри. Ныне — владелец паба «Помоги несчастному страдальцу».

Анжела

Angela

0 0 0

Семидесятилетняя мать Кармайкла. В пьесе не появляется, персонажи разговаривают с ней по телефону. Полезла на дерево снять воздушный шарик и, упав, сломала лодыжку. Не захотела вызывать помощь, потому что в вентиляции в комнате Кармайкла нашла несколько порножурналов и боялась навлечь на сына проблемы.

Ариэль

Ariel

0 0 0

Плохой полицейский, допрашивающий Катуряна.

Артур

Arthur

0 0 0

Один из завсегдатаев бара Гарри, дружок Билла и Чарли. Самый старый и немного глуховатый.

Барри

Barry

0 0 0

Один из «красных людей», бельгиец. Хотел убить Марджори, но она его застрелила.

Бартли МакКормик

Bartley McCormic

0 0 0

Брат Хэлен, шестнадцатилетний деревенский дурачок. Любитель конфет, часто огребал от сестры. Фанат телескопов.

Билл

Bill

0 0 0

Один из завсегдатаев бара Гарри, дружок Чарли и Артура. Алкоголик.

Билли Клейвен

Billy Claven

0 0 0

Лет семнадцати-восемнадцати, калека-сирота, у него изувечены рука и нога. Уехал в Америку сниматься в кино, но быстро разочаровался и вернулся. К концу пьесы признался Хэлен в любви, заболел туберкулёзом и узнал правду о своих родителях, чуть не покончив с собой от этой правды.

Бобби Беннетт (Малыш Бобби)

Babbybobby Bennett

0 0 0

Тридцатилетний лодочник, жена которого умерла от туберкулёза. Красивый. Отшил Хэлен.

Брендан

Brendan

0 0 0

Двадцать лет. Один из банды, желающей отомстить Падрайку. Из Северной Ирландии.

Вален Коннор

Valene Connor

0 0 0

Сорок лет. Брат Коулмена. Собирал фигурки святых. Ради наследства промолчал, что брат убил отца. Из-за плиты стоимостью в 300 фунтов чуть не прибил брата.

Вальтер Диккенс

Walter Dickens

0 0 0

Сын Диккенса.

Ганс Христиан Андерсен

Hans Christian Andersen

0 0 0

Великий датский писатель-сказочник. Ненормальный и садист. Всё время называл Диккенса Дарвином.

Гарри Уэйд

Harry Wade

0 0 0

Известный палач, казнивший порядка 230 человек. Не колеблясь накидывал петлю на человека, но хвастал тем, что никогда не вешал женщин и немцев.

Герлин Келлегер

Girleen Kelleher

0 0 0

Семнадцатилетняя девушка. Хорошенькая. Была влюблена в отца Уэлша и страдала от этого.

Дерек Клегг

Derek Clegg

0 0 0

Журналист из Манчестера, который взял интервью у Гарри после отмены смертной казни.

Дерк

Dirk

0 0 0

Один из «красных людей», бельгиец. Хотел убить Марджори, но она его застрелила.

Джеймс

James

0 0 0

Между двадцатью и тридцатью годами. Падрайк пытал его за то, что тот продавал марихуану ирландским детям. Из Северной Ирландии.

Джеймс Хеннесси

James Hennessy

0 0 0

Приговорённый к смертной казни через повешение за изнасилование девушки. Был казнён Гарри.

Джоннипатинмайк

Johnnypateenmike

0 0 0

Сплетник, сам себя называл разносчиком новостей. Ему за шестьдесят. Односельчане звали его Пустозвоном, но исправно платили едой за новости. Мечтал о смерти мамаши и, несмотря на строгий запрет доктора, давал ей выпивку. Спас Билли-калеку в детстве и украл у своей матери 100 фунтов ему на лечение.

Джордж Фрай

Inspector Fly

0 0 0

Старший инспектор полиции. Один из завсегдатаев бара Гарри.

Джоуи

Joey

0 0 0

Двадцать лет. Один из банды, желающей отомстить Падрайку. Единственный жалел невинно убиенного подельниками кота. Из Северной Ирландии.

Доктор МакШерри

Dr. McSharry

0 0 0

Врач, 40 с небольшим лет.

Донни

Donny

0 0 0

Отец Падрайка. Сорок пять лет. Должен был следить за котом сына. С острова Инишмор.

Дэйви

Davey

0 0 0

Семнадцать лет. Слегка полноват, носит длинные волосы. На свою беду находит труп кота. С острова Инишмор.

Журналист

Press Man

0 0 0

Газетчик, который пытался узнать правду. Погиб от руки Андерсена на глазах у Марджори.

Ингрид

Ingrid

0 0 0

Восьмилетняя дочь Эдварда.

Кармайкл

Carmichael

0 0 0

Таинственный человек, который двадцать семь лет ищет свою левую руку, которую ему, якобы, отрезало поездом. Неравнодушен к чернокожим дамочкам, но при этом называет Тоби «ниггером».

Катарина Диккенс

Catherine Dickens

0 0 0

Жена Чарльза.

Катурян К. Катурян

Katurian K. Katurian

0 0 0

Главный герой пьесы. Автор более четырёхсот рассказов. Убил собственных родителей. Обвинялся в убийстве троих детей. Больше жизни хотел, чтоб его рассказы сохранились. Был застрелен Тупольски.

Кейт Диккенс

Kate Dickens

0 0 0

Дочь Чарльза.

Кейт Осборн

Kate Osbourne

0 0 0

Приёмная тётя Билли. Ей за шестьдесят. Любила разговаривать с камнями. На пару с сестрой владеет магазинчиком, в котором продают яйца, горошек, грудинку, конфеты.

Коулмен Коннор

Coleman Connor

0 0 0

Сорок лет. Признался, что застрелил отца, потому что тот оскорбил его новую стрижку. Любил поесть.

Кристи

Christy

0 0 0

Между тридцатью и сорока годами. Один из банды, желающей отомстить Падрайку. Из Северной Ирландии.

Малыш Томас

Wee Thomas

0 0 0

Любимый чёрный кот Падрайка. Из-за его смерти и началась заваруха, но в конце пьесы выяснилось, что Кристи и ко убили другого кота по ошибке.

Мамаша О'Дугал

Mammy O'Dougal

0 0 0

Девяностолетняя мать Джонни, алкоголичка.

Марджори (Мббют Массаккель)

Marjory

0 0 0

Путешественница во времени из Конго, пигмейка, была рождена в 1869-ом году. Пленница Андерсена, которая писала за него сказки. Лишилась левой ноги из-за желания гулять.

Мартин Хэнлан

Martin Hanlon

0 0 0

Младший внук Мэриджонни, ему за двадцать. Помогал Майку на кладбище.

Мейрид

Mairead

0 0 0

Шестнадцатилетняя сестра Дэйви. Очень коротко пострижена, но симпатична. Гроза коров. Падрайк присвоил ей звание младшего лейтенанта за любовь к Родине и смелость. С острова Инишмор.

Мервин

Mervyn

0 0 0

Эксцентричный портье в гостинице, в которой остановился Кармайкл. Узнал в Тоби человека, у которого как-то хотел купить амфетамин, но тот его кинул. Потерял интерес к жизни.

Мик Дауд

Mick Dowd

0 0 0

Городской могильщик. Горожане подозревали его в убийстве жены.

Михал Катурян

Michal Katurian

0 0 0

Умственно отсталый старший брат Катурян. Убивал детей способами, описанными в рассказах брата. Был задушен Катуряном подушкой.

Морин Фолан

Maureen Folan

0 0 0

Сорок лет, некрасива, но стройна. Была влюблена в Пато, ради которого убила мать.

Мэг Фолан

Mag Folan

0 0 0

Мать Морин. Семьдесят лет, плотного телосложения. Терроризировала дочь, не давая ей жить нормально, за что и поплатилась жизнью.

Мэриджонни Рафферти

Maryjonny Rafferty

0 0 0

Бабушка Мартина и Тома, ей за семьдесят. Любила заходить к Майку, чтобы пропустить стаканчик виски и поболтать за жизнь.

Мэрилин

Marilyn

0 0 0

Двадцатидвухлетняя подружка Тоби. Вместе с ним хотела продать Кармайклу его руку.

Оджечи

Ogechi

0 0 0

Сестра Марджори, пигмейка. Была в плену у Чарльза Диккенса и писала за него романы, пока тот, по словам его жены Катарины, трахал всё, что движется. Умерла под Рождество, а из её скелета Диккенс сделал марионетку. У неё не хватало руки и ноги.

Отец Уэлш

Father Welsh

0 0 0

Тридцать пять лет. Пытался подружить братьев Коннор. Покончил с собой. Прихожане не уважали его из-за молодого возраста.

Падрайк

Padraic

0 0 0

Двадцать один год. Красив и мускулист. Был выгнан из ИРА за чрезмерную жестокость. Патриот Ирландии. Не чурается пыток. Младший лейтенант, к концу пьесы присвоил себе звание старшего лейтенанта. Был застрелен Мейрид за то, что убил её кота. С острова Инишмор.

Пато Дули

Pato Dooley

0 0 0

Симпатичный мужчина сорока лет болезненного вида. Симпатизировал Морин, но в итоге сделал предложение другой.

12


ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть