↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Убить пересмешника

По книге Харпер Ли "To kill a mockingbird", её предыстории "Go Set a Watchman", а также экранизации

Убить пересмешника

По книге Харпер Ли "To kill a mockingbird", её предыстории "Go Set a Watchman", а также экранизации

Персонажи


Всего персонажей - 16

Аттикус Финч

Atticus Finch

2 0 0

Отец Джима и Джин-Луизы. Адвокат, который защищает Тома Робинсона, навлекая на себя непонимание большей части горожан. Вежливый и справедливый, противник расизма.

Гек Тейт

Heck Tate

0 0 0

Шериф Мэйкомба, первое официальное лицо округа.

Джереми Аттикус Финч (Джим)

Jeremy Atticus Finch (Jem)

1 0 0

Старший брат Джин-Луизы. Сообразительный и решительный мальчик, искренне переживал за дело Тома Робинсона.

Джин-Луиза Финч (Глазастик)

Jean Louise Finch (Scout)

1 0 0

Главная героиня и рассказчица; в начале книги "Убить пересмешника" ей 5 лет, в конце — 9. Как и её брат Джим — сообразительная, решительная, нетерпимая к разного рода несправедливости.

Дилл Харрис

Dill Harris

1 0 0

Друг Джима и Джин-Луизы, приезжающий в Мэйкомб на лето. Мальчик с непростой семейной ситуацией. "Дилл, почти как волшебник Мерлин, — великий мастер на самые неожиданные выдумки, невероятные затеи и престранные фантазии".

Кэлпурния Зибо

Calpurnia Zeebo

0 0 0

Домработница семьи Финчей. Джин-Луиза поначалу не любит её и часто ссорится с ней, но позже начинает ценить её заботу; по сути, Кэлпурния исполняет материнскую роль для Джима и Джин-Луизы после смерти их матери.

Миссис Генри Лафайет Дюбоз

Mrs. Henry Lafayette Dubose

0 0 0

Соседка семьи Финч, тяжело больная пожилая дама с расистскими взглядами. Джим и Джин-Луиза недолюбливали её, и Джим однажды настолько рассердился на неё, что оборвал все её камелии; однако по итогам этого происшествия отец объяснил ему, что миссис Дюбоз была храбрейшим человеком из всех, кого он знал.

Моди Эткинсон

Maudie Atkinson

1 0 0

Соседка семьи Финч, доброжелательная и смелая женщина.

Мэйелла Юэл

Mayella Ewell

0 0 0

Дочь Боба Юэла, обвинившая Тома Робинсона в изнасиловании.

Преподобный Сайкс

Reverend Sykes

0 0 0

Священник общины чернокожих в Мэйкомбе.

Роберт Ли Юэл (Боб)

Robert E. Lee Ewell (Bob)

0 0 0

Отец Майеллы, городской пьяница.

Страшила Редли

Boo Radley

2 0 0

Таинственный сосед Финчей, затворник, о котором ходят зловещие сплетни. Джим, Джин-Луиза и Дилл играли, пытаясь выманить его из дома, и побаивались его, но позже Страшила пришёл им на помощь. Один из «пересмешников» романа, добрый человек, пострадавший от людской жестокости.

Судья Джон Тейлор

Judge John Taylor

0 0 0

Судья в Мэйкомбе. Производит несколько странное впечатление, однако на самом деле справедлив; именно он назначил Аттикуса Финча адвокатом по делу Тома Робинсона, хотя обычно подобные дела поручались менее опытному адвокату.

Тетя Александра

Aunt Alexandra

0 0 0

Сестра Аттикуса Финча, строгая и властная женщина, приехавшая помочь с хозяйством. "У неё была такая манера, она заявляла: так лучше для семьи, — вот, наверно, и к нам она поэтому переехала."

Подробнее »

Том Робинсон

Tom Robinson

0 0 0

Воплощение образа птицы-пересмешника в книге: безобидный человек, всегда готовый помочь ближнему. Был ложно обвинён в насилии над Майеллой; в суде его защищал Аттикус Финч.

Юла Мэй

Eula May

0 0 0

Главная телефонистка города. Она всегда передавала разные важные новости, приглашения на свадьбы, возвещала о пожаре и в отсутствие доктора Рейнолдса советовала, как оказать первую помощь.



ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть