Мне мешали вставки на французском, я их с трудом понимаю - хотелось бы прочитать перевод пусть хотя бы и в сноске.
Мне понравилось, как строки по смыслу связаны с текстом, это всегда требует мастерства, но и без них история определенно получилась, мне очень глянулась реакция персонажа, очень непосредственная и живая.
Напрягло, что Дин, разговаривая сам с собой может выдать фразу "Волдеморт, этот злобный тиран, разбивший множество семей". - вроде почему бы и нет, но что-то не так. Это придирка, в целом текст читается легко, конфликт поколений разрешается, пусть и через двадцать лет. Вот только непонятно, да, как же это письмо все-таки дошло. Здесь хотелось бы ясности.
Zemi:
Всегда была убеждена и до сих пор считаю, что правдоподобно написать о раскаянии Тома и о том, как ему все-таки удается срастить свою душу, достаточно сложно. Но автору это удалось. Идея кроссовера не...>>Всегда была убеждена и до сих пор считаю, что правдоподобно написать о раскаянии Тома и о том, как ему все-таки удается срастить свою душу, достаточно сложно. Но автору это удалось. Идея кроссовера неожиданная, но вместе с тем очень правильная. И получилось второй канон правильно преподнести. Остров и старец Анатолий действительно могли бы оказать исцеляющее влияние на Волдеморта. Его образ тоже донельзя правильный, без прикрас. Он приезжает не за раскаянием, не за спасением души. А за могуществом, за силой. Он настроен свои проблемы решать силой и привычной злостью. Но при этом мучений он не боится, голода и трудностей тоже.
Что же может изменить настройки у такой личности, ведь не верится, что Волдеморт способен пройти это путь искреннего раскаяния? Получилось правдоподобно и до слез пронзительно.
На мой взгляд, это не только кроссовер, но и в некоторой степени (только в некоторой) ретеллинг Острова.
Удачно закруглено и с отсылками к Острову. И с каноном ГП. Ведь по сути сбылось пророчество Трелони. Но вот как? Мне определенно по душе эта версия.