![]() |
|
Прям Анжелика - маркиза ангелов или как там правильно? )))
Стиль и атмосфера как у люмион. Автор, вы не леди Ровена?))) |
![]() |
Кронпереводчик
|
Спасибо за комментарий. Анжелику тыщу лет назад читала, даже уже и не помню стиля.
Леди Ровеной быть не могу по причине того, что не автор, а всего лишь переводчик этого фанфика))) |
![]() |
Zemi Онлайн
|
Наверное, это мой любимый гетный тройничок в ГП :) Было время, когда я зачитывалась историями про отчаянно прекрасную Гермиону и этих двоих: опасных, страстных, повидавших виды, но заботливых.
Закос под Анжелику мне тоже нравился, когда хорошо был реализован. :) Да и продолжает нравится. Помню, было время, когда англофандоме были особенно популярны такие сюжеты :) Честно скажу свою имху: не все здесь достаточно зрелое-взрослое... не в плане нцы, а некоторых других вещей. Но об этом уместно говорить не вам, а автору. Вам же большое спасибо, что выбрали этот фанфик для перевода и за проделанную работу! Потому что приятно было вспомнить, потому что хотелось чего-то такого в номинации гетГП, потому что фанфик по-настоящему горячий, всепоглощающая страсть и фсе такое :) Потому что это не сплошной штамп, а есть оригинальные идеи (например, что Гермиона не знает кто Люциус, а кто Северус из-за используемых чар - это добавляет огня ситуации). Будет у меня новый кинк, похоже. ) 3 |
![]() |
|
Господи, я хочу это в свой перлятник.
5 |
![]() |
|
"К пятилетнему юбилею гибели лорда Волдеморта Министерство магии устраивает бал-маскарад".
Показать полностью
К юбилею гибели Волдеморта? Серьезно? Может, разумнее было бы говорить о юбилее победы над Волдемортом? Это все-таки разное. И бал-маскарад в день победы - это кощунство. Почему-то у нас 9 мая их не организуют... Или маги во главе с Кингсли Шеклболтом настолько тупы, чтобы не чувствовать разницу между днем памяти и Хэллоуином или Рождеством? Покрасив волосы и сделав маникюр, Гермиона посчитала, что изменилась до неузнаваемости. Но ее все равно все узнали. Она не учла, что Золотому трио не поможет маскировка, раз им открывать вечер. Деньги на костюм и покраску - на ветер. События на балконе и в зачарованном саду - все наповал! Казус на казусе. Устанешь цитировать перлы. "Гермиона, улыбнувшись, кивнула и, приподняв юбку, поспешила к дверям, чтобы перехватить Рона. Он не должен знать, что у нее только что было рандеву". Пардон, рандеву - это заранее назначенная встреча. А Гермиона встретила своего незнакомца совершенно случайно. Что с этим делать? И чей это промах - автора или переводчика? Рандеву у нее не было, а будет... через полчаса. "Когда она увидела, как Малфой откидывает назад свои длинные платиновые волосы исключительно элегантным, но надменным жестом, ее внезапно прошило возбуждение". Она ненавидела Люциуса - это не обсуждается. Но как не возбудиться от надменного жеста?.. "Вначале язык одного партнера ворвался в рот Гермионы, потом язык другого. Гермиона больше не могла сдерживаться. Она не хотела больше сдерживаться. Ее левая рука вцепилась в затылок одного, правая подтянула поближе другого. Вновь она искала их губы..." Если учесть, что один партнер был перед Гермионой, а другой - сзади, то описания все страньше и страньше. Но она успела... везде. Гуттаперчевая девочка, однако. Серьезно воспринимать сей опус нельзя. Жаль, переводчик мог найти что-то более удобоваримое. 3 |
![]() |
|
Несу коммент после деанона, как и обещала.
Показать полностью
Очень жаль, что автор решил сделать Гермиону настолько несчастной. Чего только стоит фраза: >Она снова увидится с друзьями. То есть Гермиона виделась с друзьями только на балу? С друзьями, с которыми она прошла огонь и воду? С теми, кто всегда был рядом, кто не бросил и кого не бросила она? С теми, с кем она прошла всю войну, наконец? Бросьте. Невозможно. Да, со временем они могут перестать общаться так плотно, как раньше, но... Автор очень неуверенно мазнул обоснуем по поводу того, что Рон и Гермиона разошлись. Спасибо, что развёл их мирно, но очень неправдоподобно, если уж и решаться на обоснуй, то как-то более насыщенно прописать этот момент, всё-таки ленивой строчки недостаточно. Но да ладно, мы сюда не за обоснуем пришли, в конце концов, но вот то, за чем пришли, тоже какое-то... никакое. У автора явно либо мало опыта, либо вообще его нет — написано скучно и неинтересно, куча лишних деталей вроде рвоты беременной Джинни, невовремя появившегося Рона и т. д. Для чего? Это попытка в обоснуй? Тогда мы топчемся на месте... В общем, совершенно не понравилось, и это я ещё не прокомментировала (и не прокомментирую) поведение Гермионы, которая, узнав Малфоя и Снейпа, без раздумий отдалась им. Лол. 2 |
![]() |
|
Крон
Показать полностью
Перечитала каменты к фику и смеюсь... Безусловно, у всех всё поразному.. В защиту автора... : Про редкие встречи с друзьями.. Ребят, а кто имея работу, свою семью, увлечения и т.д. Имеет возможность видеться с друзьями чаще, чем раз в 3 месяца? И это при хорошем раскладе и по поводу. Везёт тем, кто с друзьями работает или таким беззаветным балванам как я. Про увидела двух мужиков и отдалась... Дп ладно, знавала я и более нелепые ситуации вполне имеющие быть в реальной жизни. Опыт. Про позу на скомейке.. Вот этот момент вообще отторжение в голове не вызвал. Там же описано, один лежит, ГГ сверху, второй сзади. Гугл в помощь, раз фантазия подводит. Но, в моём воображения скамейка самая обычная, без спинки, и партнёр, который сзади, имеет возможность перешагнув скамейку спокойно пристроить я к партнерше. Про "руки ГГ со всей сторон" ... Вот тут да, это конечно гибкость иметь надо! К переводчику.. Соглашусь с кем-то там в каментах, почему бы не строить фразы понятным для "русского уха" образом? Они звучат очень англоязычно. Все таки в русском языке фразы строятся не всегда так же как и в английском и прямой перевод текста читается несколько...отвлекающе. Удачи Вам! 2 |
![]() |
|
Шедевр!
2 |
![]() |
|
чувственно. Всегда знала что эти двое любят тройничок:)
2 |
![]() |
|
Я просто в восторге от этого трио, обожаю их, а фф получился идеальный, спасибо автору
1 |
![]() |
Stivi Онлайн
|
Классный фанф. Спасибо за перевод! Мне очень понравилось то, как хитро они менялись местами, я до последнего была уверена, что сначала на балконе стоял Снейп.
|
![]() |
Спайк123
|
Неплохо и странно
|