Присоединяюсь к тем, кто благодарил вас за этот труд. Прочитала уже, наверно, все снейджеры и не только , причем по много раз, но этот какой то особенный, очень захватил. Не пойму тех, кому не нравится. Один только перевод чего стоит - абсолютно художественный слог, читатаешь и испытываешь просто эстетическое удовольствие.
Единственное, что расстраивает - это то, что это процесс. Надеюсь, вы не оставите работу, очень жду продолжения. Спасибо!
По мотивам снейпо- (на самом деле люпино-) срача ниже в ленте.
Три самых доставляющих аргумента в срачах, которые я видела:
3)
События первой войны в каноне представлены крайне слабо. То, что Снейп в Пожирателях не чаи распивал - из области малодоказуемого.
Да-да-да, сопляк без деняк и связей три года в радикальной террористической организации в период очень активных боевых действий цветочки пропалывал. Конечно, ВЕРИМ.
2)
Кендре не надо было запирать Ариану в доме, а отвести к психологу и проработать травму.
К психологу. В 1890-х. Травму проработать.
О - ОКАЙ.
1)
Ремусу не обязательно было искать работу, он мог просто устроиться программистом на удаленку.
...программистом. На удаленку. В 1980-90х.
Цццуко, это даже лучше психолога!