[q=Анонимный автор,20.07.2020 в 18:55]
Вроде же Вольдеморт - один из официальных переводов? Но лучше исправить, наверное... Потом, по окончании конкурса)
/q]
Правильно Волдеморт, без мягкого знака и без приставки ан.
Nalaghar Aleant_tar:
Ещё один вариант извечного *А что, если...*. Что, если Хогвартс - это немного больше, чем просто замок? Что, если декан Слизерина получит чуть больше свободы? Мягко, ненавязчиво, по чуть-чуть... и всё...>>Ещё один вариант извечного *А что, если...*. Что, если Хогвартс - это немного больше, чем просто замок? Что, если декан Слизерина получит чуть больше свободы? Мягко, ненавязчиво, по чуть-чуть... и всё оказывается совсем не таким. Дроу понравилось.