Насколько могу понять - история очень Лавкрафтовская. Для Лавкрафта характерно вот такое непонятное, немного бОльшее, чем помещается в восприятие героя рассказа.
И качество перевода - хорошее. Этой фразой про "он не переходил" - я немножко даже зачиталась. Может быть, даже и оставить её будет лучше, хоть и не совсем по-русски...
Кот из Преисподней:
Забавная, милая история. То как подростки могут быть очень предсказуемыми и не будут принимать истинные чувства до конца и отнекивается от них. Эта история вызвала улыбку до конца прочтения.
Рекомендую❤️❤️❤️