Из двух по текстов по пейгингу Казама/Чизуру этот мне понравился меньше. Скорее всего, потому что ухаживания меня цепляют больше, чем супружеская жизнь. + там еще было с чего посмеяться. А тут - только печаль по прошлому, совмещенная с нежностью настоящего.
Это не о том, что текст плох. Лишь о том, почему другая работа зацепила сильнее.
из того, что очень понравилось - повествование от лица Казамы. Вообще очень приятно увидеть от него заботу и внимание. Даже если это по-прежнему сопряжено с его обычной резкостью. Но ведь нашел же подходящие слова!
Впрочем, считаю, что Чизуру сама по себе - благоприятная почва для убеждения)
И о моменте, который зацепил меня больше всего:
Когда они вышли наружу, Чикаге взял Чизуру за руку, и она покраснела.
вроде бы такой незначительный, эпизодический момент - но так классно показывает, насколько женщины того времени отличались от нынешних. Они муж и жена и делят одну постель. А Чизуру все еще краснеет при проявлении близости!
Спасибо за перевод. Чудесная пара.
P.S.: Мысль Казамы о сотне детей взволновала особенно сильно XDD
#мамские_будни
Вчера собирались в театр, и дочь заволновалась, пустят ли туда её любимого плюшевого котика. Ведь у него нет билета!
И объяснение, что плюшевого котика точно пустят, потому что он ненастоящий же, её только ещё больше расстроило.
– Значит настоящих-настоящих котиков не пускают в театр? – огорчилась она. – А если они очень хотят посмотреть спектакль?
Всю дорогу она сокрушалась о том, что котики несправедливо обделены культурной жизнью. Зато потом, пока мы ждали начала представления в зале, ей было очень весело представлять, что бы было, если бы на спектакль пришли коты: Вот тут бы сидели рядом с нами! Громко мурчали, если представление им понравилось. Мяукали бы в конце!
Мне спектакль не понравился, поэтому я подумала, что хорошо, что мы тут все люди. А то мне-то просто не понравилось и все, а некоторые очень уж милые зрители и тапки актеру могут испортить🐱