#фидбэк_лиги_фанфикса
Максимально упоротое начало едва не заставило закрыть вкладку, но упорства ради я продолжила читать… Ну да, не все так плохо, как показалось. Забавно, слегка отдает жЫстоким обращением с совой, но юмор усматривается, если не сильно придираться. И все же упоротое начало впечатление знатно подпортило.
Имхо стоило бы как-то сразу дать понять, что все это – сон, потому как открывая фичок про Тома, ожидаешь увидеть Тома, а не непонятно что и в мундире. А еще фичок не мешало бы вычитать…
Тапки:
Я сразу понял, что обрету в вас единомышленника, — И, помолчав для пущего эффекту
А сосед решил видимо повторить свой однажды столь удачно проделанный фокус
Diamaru:
Перевод настолько чисто сделан, что возникает абсолютно незамутненное впечатление, что он на русском изначально написан.
Перевод? Какой перевод?
А сам текст - очень глубокая и достоверная до дрожи и...>>Перевод настолько чисто сделан, что возникает абсолютно незамутненное впечатление, что он на русском изначально написан.
Перевод? Какой перевод?
А сам текст - очень глубокая и достоверная до дрожи история о том, как люди заново учатся жить после войны, когда тени её тянутся за ними в будущее и никак не желают отпускать. Каждый борется с ними по-своему. Не каждый справляется. Что значит, быть сильным? Сильный - это когда учишься доверять или умело прячешь? На эти вопросы у героев ответа нет, но зато друг у друга есть они сами.