Радует доверчивый и нежный образ маленькой Элизы.
Радует своенравный, но заботливый, Руди.
Тем не менее, описаны не английские аристократы, а русская крестьянская семья. Если ссора, то с избиениями, если врач, то бабка - повитуха, если разговоры, то на уровне "мелкая", "жрать" и "сдохнуть". Как в старых советских фильмах: если капиталист - то пузатый тип с сигарой. Если "немецкий офицер" - то истошно кричит на ломаном руском "Это не есть гут!"
Вспоминается рассказ Чехова "Мужики". Для крестьян это было бы естественно и гармонично.
Но аристократы с детства учатся контролировать каждое свое слово и каждый шаг. Это книксены и ровная осанка, это обращения "сэр" и "миссис", осознание своего места в мире. Кроме того, речь идет об Англии, известной строгим воспитанием (например, висели плакаты, что сбережешь розгу - погубишь ребенка). Ребенок - неполноценный взрослый, и его задача поскорее повзрослеть.
Пока что проблема произведения - отсутствие полутонов.
Хочется увидеть аристократов - аристократами, а Англию - Англией
Ещё одна случайная игрушка — на этот раз у меня её заказали. Отец узнал, что я вяжу всякое маленькое (мама спалилась — у неё на рюкзаке моя овечка висит), и попросил красно-синего коня. Он давний фанат ФК ЦСКА, так что других вариантов просто не было =)
МК "Пони на ладони" (он бесплатный, ищется по названию), но как всегда я всё сделала по-своему: т.к. нитки толще, чем надо, то и рядов пришлось делать меньше (а то лошадь была бы размером с рюкзак), и чисто из эстетических соображений уши и глаза немного переехали к затылку. А ещё грива не начёсанная, т.к. распущенный акрил менее устойчив к суровым условиям жизни обвеса.