↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Хаврошечкина яблонька» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Лиза Пинская

3 комментария
Анонимный автор
Да, взгляд у каждого действительно свой)
Пните меня утром, перечитаю еще раз, найду, где зацепилась в тексте. Я в заметку под обзор не сохранила себе, а сейчас уже почти сплю, не найду)
Анонимный автор
"Была прежде колдуньей знатной: вся округа к ней хаживала, кто за чем: кому зелья приворотного, кому удачи да достатку, а кому и соседу хлебá потравить или скотину уморить." - два двоеточия в одном предложении, допустимо, но слишком нагромождает, в таких случаях лучше разбивать на два предложения.
"Нашлись злые люди, кто возжелали её со свету сжить — пожечь вместе с домом." Или "кто возжелал", или (в данном случае лучше) "что возжелали"; вместо тире двоеточие (сжить /а именно/ сжечь).
"Дочь так и сделала. Да только года не прошло, как померла сама, и осталась Крошечка-Хаврошечка сиротой." строчкой выше "сама" про Хаврошечку, спотыкалась на всех трех прочтениях. Тут лучше не "сама", а "она". Плавность и стиль не нарушит.
"Подрастала девочка, да и тёлочка уж в корову превратилась. Несладко Хаврошечке пришлось. Если бы не верная коровушка, так и вовсе горе бы горькое. Но прознала злая мачеха про то, что коровушка внучке своей помогает, рассердилась — да и зарезали её." Лучше "не сладко приходилось", глагол совершенного времени плохо подходит. Дальше, мачеха узнала, что коровушка именно внучке помогает? Тут читается, словно мачеха узнала о коровушке несколько больше, чем могла. "про то, что коровушка Хаврошечке помогает". "зарезали её" - тут есть как минимум два варианта, кого "ее") Понятно, конечно, что режут коровушку, но тут лучше сущ. а не местоимение все-таки.
"Отлила Хаврошечка её косточки в саду" - что она сделала?.. о_0 Знаю три значения слова, это или какое-то четвертое и крайне редкое, или подбор глагола неудачный. Или это слилось воедино, что косточки закопала и поливала?
И та же проблема, что была у меня, когда я сказки пыталась стилизовать - очень часто повторяется "да", что, в принципе, не страшно, но слегка избыточно.
Может, что еще пропустила, смутно помню, что где-то еще спотыкалась, когда читала в прошлые два раза, но сейчас либо не увидела, либо тогда ошиблась.
На спотыкучки и ошибки все равно, когда они в каком-нибудь очень проходном и не интересном тексте, а у вас сказка весьма необычная и оригинальная, поэтому и цепляет.
Показать полностью
Анонимный автор
Да не за что)
Вот, в том то и дело, что диссонанс: косточки то не живые, пусть даже на них и выросла яблонька... Не вполне рассада, в чувство тоже не приведешь. Понимаю, что именно вы хотели в одно словно вложить, но этот момент вышел странно. Впрочем, это не ошибка в прямом смысле, а решать в любом случае вам!)
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть