![]() |
Яросса Онлайн
|
Здравствуйте, Автор!
Показать полностью
Благодарю за призыв! В общем и целом мне ваш фик понравился, но вместе с тем много за что, на мой взгляд, его можно и покритиковать. Во-первых, матчасть и в связи с ней верибельность кое-где страдали. Так, вряд ли Петуния могла взять билет до Годриковой Лощины, потому что вряд ли знала, где жила сестра. Памятник Поттерам был под чарами и выглядел, как военный мемориал, превращаясь в скульптуру Джеймса, Лили и маленького Гарри, только при приближении волшебника и при условии, что рядом нет магглов. Так что не могли Петунии показать, где он, а она не могла бы увидеть на нем Лили. Странно, что Лили, пока действие камня не окончилось, возвращается к своей могиле, тогда как могла бы наблюдать за сыном. Странно и то, что, когда Петунью и Снейпа искали, не догадались сразу наведаться к дому Снейпа. Это, что вспомнилось. Второе - диалоги. Как-то не вяжется у меня такое простецкое "ты бы послал меня" с образом Петунии. А насчет Снейпа не могу представить, чтобы он вдруг запросто стал говорить об отце-алкоголике. Если и захотел бы дать совет, то выразился бы более абстрактно, не приглашая собеседника в личное пространство. Третье, я не поверила в такую деградацию Вернона. С одной стороны, у него осталась его фирма - гордость всей жизни - и он приложил бы все усилия, чтобы продолжить управлять ею. Поскольку это 98-й год, он мог бы это делать и удаленно через интернет. С другой, даже если бы он и страдал от изоляции (хотя с чего бы? любителем общаться с людьми он не был), то скорее нажимал бы на еду и смотрел не футбол, а новости и политику, т.к. там самая широкая сфера возможностей для критики. Почему Петуния так легко, практически безразлично оставила Дадли - это ж ее любимое ненаглядное чадо? Наконец, стилистика. Про заместительные вам уже написали. Я бы еще посоветовала поработать над, скажем так, пространственно-временными отношениями) Что я имею в виду? Приведу, пару примеров: От этого звука встрепенулась незнакомка, вскакивая с кресла и склоняясь над кроватью, позволяя Северусу себя рассмотреть. Временная нестыковка. Получается, что она одновременно с тем, как встрепенулась, успела и вскочить, и склониться, и позволить себя рассмотреть. Не слишком ли долго длилось это "встрепенулась"? На мой взгляд, здесь лучше заменить деепричастные обороты, однородными сказуемыми. Как деепричастие я бы оставила, только "позволяя себя рассмотреть", так как это могло произойти в то время, как она склонилась. — Не стоило сегодня тебя навещать, — вскочила с места Петуния и дёрнулась было к выходу, но Северус оказался быстрее, поймав её за запястье. Напомню, что ранее Петуния села в кресло. Вопрос: неужели кресло стояло впритык к кровати, причем не рядом с ногами, а ближе к голове - на расстоянии вытянутой руки? Ведь если это не так, то слабый больной Снейп, с трудом встающий на ноги (почему, кстати, ему так долго было тяжело ходить?), никак не мог бы быстро дотянуться и схватить ее за запястье. Т.е. тут вопросы к пространственным искажениям.Это вроде бы мелочи, на которые можно и глаза закрыть, но, имхо, они тоже влияют на качество текста. Это была критика. Теперь о том, почему же в целом фик понравился. Потому что у вас, несмотря на указанные недостатки (хотя вы можете посчитать их придирками и не обращать внимания), приятный, легкий язык. А недостатки по сути мелкие и легко устранимые. Также мне понравилась идея и сюжетная арка, в такое сближение я могу поверить. И наконец, в вашем фанфике счастливый финал для Снейпа и Петунии: один получает любовь и заботу, а другая - любовь и возможность прикоснуться к магии, т.е. избавление от комплекса неполноценности. 3 |
![]() |
Яросса Онлайн
|
Lily-dallas-multipasport
Яросса Руины дома были просто невидимыми, они никак не могли превращаться в скульптуру. Я же говорю про мемориал, хотя, возможно, он не на самой могиле. Этого я не помню. Если что, тогда вопрос снимается.Заколдованы таким образом были руины дома Поттеров, а не их могила. Могилу Гарри и Гермиона нашли без проблем, Гарри издалека даже имена прочёл. Она никак не была замаскирована. |