Трогательный рассказ. И неуклюжий медведь Грегори, оказалось, хорошо сочетается с неземной Луной. Кстати, на мой взгляд, если бы автор не использовал перевод её имени, возникла бы не путаница, а игра слов. Луна - луна. Можно было бы изобразить изумление Грегори после того, как девочка представилась, от того, что он, можно сказать, отгадал её имя, так ей подходящее. И кто знает, как дальше разовьются их отношения? Может, и хорошо всё будет в этой версии реальности. Очень хотелось бы узнать, каким автор планировал изобразить героев в постканоне.
Ellinor Jinn:
Прежде всего это очень красивый текст. Прямо струящийся, напоённый солнцем и жаром, пронизанный сильнейшими страстями. Какие контрасты: ледяная насмешка - горячие поцелуи, оковы парчи - нежная кожа, м...>>Прежде всего это очень красивый текст. Прямо струящийся, напоённый солнцем и жаром, пронизанный сильнейшими страстями. Какие контрасты: ледяная насмешка - горячие поцелуи, оковы парчи - нежная кожа, матрона - жаждущая любви женщина - и снова неприступная, владеющая собой леди.
Тибальт такой мятущийся, грешный. И чистая Джульетта.
Признаться, я, кроме основной линии, мало что помню из этой трагедии, но прочитала на одном дыхании! Это очень живо, чувственно! И строки почти стихов в монологах... Браво!