|
Пенелопа Чистоводная - это сильно! Фамилию "Шекспир" тоже переводить будем?
|
|
|
АндрейРыжов
Ну, если вы создали Чистоводную, то почем-бы не перевести всех остальных? Гарри Горшечников, например. Амелия Прыгучая. Лорд Смертолетов. Маркус Кремневый. Помона Росткова... Фамилии не переводятся. Если значение фамилии персонажа важно - даётся перевод в сносках. К слову, какая фамилия у Чистоводовой - никого не волнует. 1 |
|
|
АндрейРыжов
Волдеморт переводится. С французского. Полёт смерти (мёртвого, мертвецов) |
|