Противоречивый получился образ у лисицы. То ей все равно и никого не жалко, то совесть ее грызет и не только за Кан Тэ. Иначе она бы не размышляла о том, что какой-то рыбак не просто утонул, а тоже покончил, как и остальные брошенные ею.
Решение убить любимого очень рассудочное. Честно говоря, не очень верю, что после такого она стала бы долго горевать. И почему она не съела его печень? Чего добру пропадать? А кстати, как часто кумихо требуется человеческая печень? И почему кумихо она давно, а люди пропадать начали только сейчас? А-а-а-а-а, она убила дочку того богача и заняла ее место? И после этого начали пропадать люди?
Diamaru:
Перевод настолько чисто сделан, что возникает абсолютно незамутненное впечатление, что он на русском изначально написан.
Перевод? Какой перевод?
А сам текст - очень глубокая и достоверная до дрожи и...>>Перевод настолько чисто сделан, что возникает абсолютно незамутненное впечатление, что он на русском изначально написан.
Перевод? Какой перевод?
А сам текст - очень глубокая и достоверная до дрожи история о том, как люди заново учатся жить после войны, когда тени её тянутся за ними в будущее и никак не желают отпускать. Каждый борется с ними по-своему. Не каждый справляется. Что значит, быть сильным? Сильный - это когда учишься доверять или умело прячешь? На эти вопросы у героев ответа нет, но зато друг у друга есть они сами.