|
Sofie Alavnir Онлайн
|
|
|
Заявка вышла неплохая. Мне определённо нравится такое расширение канона, и по меркам жёванного-пережёванного фандома Гарри Поттера это даже можно назвать креативом. Что касается проблем, могу отметить, что сцена с полицейскими выглядела ну слишком уж рандомно и больно быстро разрешилась. Ей бы побольше сэттапа и развития, что ли.
Показать полностью
По поводу текста могу сказать, что вроде всё опять же неплохо, но наблюдается явный перегруз предложений прилагательными. У меня самой часто встречается эта проблема, я искренне понимаю желание создать максимально точное представление о персонажах и окружающем их мире, но всё же чаще, чем нет, лучше меньше, чем больше. За примерами далеко ходить не надо, достаточно взглянуть на одно только первое предложение, выделив в нём все прилагательные: Погожим весенним днём около небольшого провинциального частного стоматологического кабинета появился небритый мужчина. Два-три прилагательных в ряд — это ещё куда ни шло, хотя сомнительно, но сразу четыре — явный перебор, тем более, если таких связок больше одной за предложение. Мне невольно вспомнилась цитата Емца на тему распространённых писательских ошибок, которую как-то закидывали в блоги, оставлю её на всякий случай здесь, думаю, будет не лишним. По содержанию могу сказать, что мне скорее зашёл фик, чем нет, даже несмотря на его явную тематическую неоформленность. В плане, у него есть прикольная идея, но при этом нет тем, какой-то ведущей мысли, которые могли бы превратить эту зарисовку в полноценный текст. Это в принципе моя большая проблема со многими фанфиками на местных конкурсах и фанфиками вообще — многие из них ни о чём. И да, необязательно писать нечто сурьёзное, прям с таким драматическим надрывом, чтобы текст был про что-то. Работы на приколе, совершенно комедийные вещи тоже обычно имеют в себе какую-то авторскую мысль, порой даже более глубокую, чем в самых претенциозных драмах. В идеале каждый автор должен иметь возможность ответить, про что написанный им текст, хотя бы примерно, но мы не живём в идеальном мире. Из жирно субъективного меня не вполне устроил местный образ стоматолога. Какой-то он очень уж стандартно-никакой. Со стоматологической личиной и побольше можно было как-то поиграться, откровенно говоря, особенно учитывая, что о мистере Грейнджере из канона мы по сути практически ничего и не знаем. Некоторые ни к чему не обязывающие наблюдения по ходу прочтения... Перед соседним домом, в котором располагался небольшой магазинчик, стояли три чава в спортивной одежде, Долохов почему-то называл их гопниками. Шутка смешная, но заставила меня серьёзно задуматься о том, почему русскоязычный фанон Гарри Поттера на автомате предположил, что сам факт наличия русской кровушки должен давать Долохову идеальные познания о русской культуре. Он вообще сам жил в России? По идее уже в максимально юные годы он должен был быть в Британии, раз уж обучался в Хогвартсе, что как бы отрубает немного культурную связь.Про то, что термин "гопник" вроде бы как получил широкое распространение уже в 90-е, я и вовсе уже не говорю. Но это всё ещё лучше, чем тот один макси, где постоянно упоминались русские поговорки, выражения и образы на том лишь основании, что "Долохов на ушко нашептал". Я правда не понимаю этот фанон и нахожу его какой-то совсем уж жутко поверхностным отношением к вопросу менталитета и в принципе проработки культурного контекста. Сами гоблины Гринготтса неохотно принимали свои чеки и драли комиссионные, но у мистера и миссис Грейнджер был счёт в швейцарском банке, принадлежавшем гномам, там комиссионные были гораздо ниже... А вот эта часть невольно даже заставила прослезиться. Знали бы вы только, какие трудности испытывает простой смертный человек при попытке переводить деньги за рубеж в наше нелёгкое время! Да и вообще, проводя какие-либо денежные операции. На ум невольно сразу пришла эта классика.Оффтопная часть отзыва закончилась, в целом по фанфику я уже сказала всё, что хотела, двигаюсь дальше. |
|