Начала читать и как-то совсем быстро застопорилась. "Гарри Джеймс Гриффиндор Поттер" - это как так? Так же как и про значок старосты или про иммунитет на Веритасерум. Если настолько отходите от канона, то по-моему нужно в жанре писать АУ и описание побольше делать.
Конечно, я понимаю, что это не переводчик придумал, а автор, но все равно... К примеру, только прочтя большое количество комментариев я узнала, что Гарри в фике беременеет. Неужели о таких вещах не нужно предупреждать? К примеру, я такое никогда не стала бы читать - просто не мое. А так убила время.
Blackful:
Восхитительно!
Да, есть определенное количество логических неувязок, да, я откровенно закрыл на них глаза. Это чудесное творение с очень приятным описанием чувств героев.
Из десятков прочитанных фик...>>Восхитительно!
Да, есть определенное количество логических неувязок, да, я откровенно закрыл на них глаза. Это чудесное творение с очень приятным описанием чувств героев.
Из десятков прочитанных фиков о путешествиях во времени - этот однозначно в категории лучших.