↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Отмеченный Порчей» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Blacklood

3 комментария
Жестко, чётко, красиво.
Только... обьясните, что значит mise? то, что это не месье - 100%, т.к. будет читаться - мизе(во французском S между гласными читается как З). Правильный вариант - monsieur
Фразу "comment puis-je etre utile?" могу предположить, что вы имели в виду "Чем могу быть полезен?". Тогда уж лучше "que peut etre utile?"
Что же, это довольно занятное и интересное чтиво. Буду ожидать продолжения
С уважением, Blacklood=)
Неплохо. Особенно тезис "Никто не решит мои проблемы за меня". Именно то, что позволяет Гарри развиваться как магу. По моему мнению, конечно.
Но есть одна недоработка. В 22 главе, как минимум в одном месте осталось это "mise". Учитывая, что в данной главе французские слова - тут должно быть всё то же "monsieur".
С уважением, Blacklood=)
— Шах и мат, mise Смит.
Эта строчка. Не выделяю потому, что пишу с телефона, но надеюсь, что это не страшно))
С уважением, Blacklood=)
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть