↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

Изоляция (гет)


Всего иллюстраций: 2
Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Романтика
Размер:
Макси | 1059 Кб
Формат по умолчанию
  • 1059 Кб
  • 159 556 слов
  • 1084 тысячи символов
  • 496 страниц
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~59%
Предупреждение:
ООС, AU, мат, PostHBP (без учета 7-ой книги, но некоторые моменты из нее все же позаимствованы автором).
Дисклаймер: Герои принадлежат Дж. К. Роулинг, буквы – алфавиту.
Публикация на других ресурсах: Только с разрешения переводчика или беты и с указанием контактной информации.
Он не может покинуть комнату. Её комнату. И виновен в этом лишь Орден. Он заперт в замкнутом пространстве. Что-то произойдёт. Он сойдёт с ума. А может, и нет.
На фестиваль «Марафон отморозков».
Отключить рекламу
QRCode

Просмотров:514 277 +3 за сегодня
Комментариев:417
Рекомендаций:21
Читателей:3165
Опубликован:08.08.2012
Изменен:25.02.2019
От переводчика:
Заявляю перевод на фестиваль «Марафон отморозков».
Пора уже с этим заканчивать. Спасибо всем, кто верит! :D
Дата заморозки: 26 мая 2019 года.
Причина заморозки: жизнь.


Группа перевода: http://vk.com/fanfic_isolation

Все персонажи, вовлеченные в сцены сексуального характера, являются совершеннолетними.

Награды: Данный фф является победителем Dramiome Awards в номинациях "Лучший фанфик по Драмионе" и "Лучшая сюжетная линия в фанфике по Драмионе", а так же The Tumblr Dramione Awards в номинациях "Лучший фанфик" и "Лучший автор фанфикшена".
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    
Конкурс:
Марафон отморозков
Конкурс в самом разгаре - успейте проголосовать!
Произведение добавлено в 39 публичных коллекций и в 212 приватных коллекций
[Макси-фики] (Фанфики: 316   493   Gella Zeller)
Драмиона must read (Фанфики: 170   106   aobliviate)
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 3854   106   n001mary)
Драмиона (Фанфики: 261   55   Lana251)
Показать список в расширенном виде



Показано 3 из 21 | Показать все


Одна из немногих работ оставивших свой «след» после прочтения.
Сложно, когда ты избирателен и придирчив, но как же приятно, когда что-то наконец тебе по истине «запало» в душу.
Читается легко и на одном дыхании. Прочитала имеющееся количество глав на русском языке за одну ночь.
«Изоляция» погружает в себя и с легкостью позволяет пережить все те эмоции, ощущения и чувства, что переживают сами герои. Написано «не скомкано» и размеренно.
Качественная работа. Качественный перевод.
С удовольствием приобрела бы себе книжный вариант, если бы такой был.
В нестерпимом ожидании перевода следующих глав.
По окончании перевода, подумываю прочитать произведение в оригинале, НО, это после.

Замечательный фанфик. Автор вплел свою историю в канон, как прядь в косичку, сделав его шире и интереснее, еще драматичнее и, безусловно, куда чувственнее, чем у сухаря-Ро.
Автору отдельный респект за любовь к своим читателям. Когда прорвешься через первые главы непролазных колючек «ох какого непростого малфоя», попадаешь в теплое укрытие покоя и нежности и еще несколько глав будешь обернут этим текстом, как пледом, что очень терапевтически.
Все моменты чувств описаны щедро, автор не скупится на приятные эмоции, никакой спешки, если герои встретились, значит будет время на любовь.Темп сюжета не быстрый, но мне это ни разу не помешало, я как будто отдохнула, пока читала.
Вся история крутится вокруг Г и Д, но рядом с ними органично появляются и раскрываются многие второстепенные персонажи. Характеры всех мастерски ухвачены (есть небольшие ухабы в описаниях в начале, вот эти сливочные волосы и фарфоровая кожа, но потом этого нет совсем). Все как живые, и слизеринцы тоже люди. Мне очень понравилось, рекомендую.

Шикарная работа, которая стоит того, чтобы ждать перевода. Рекомендую! Читайте, не пожалеете!)


Показано 10 из 417 | Показать все Статистика | Показать последний комментарий автора
Показать предыдущие 10 комментариев

Комментариев 63
Рекомендаций 0
Вау! Потрясающая глава ! Очень сильная и эмоциональная !!! Очень жду продолжения!
 

Комментариев 11
Рекомендаций 0
Помню,несколько лет назад,перевод приостановился на главе «Запрет»,я тогда очень долго ждала обновлений и уже мысленно попрощалась с этой историей,да так,что этот перевод для меня затерялся на достаточно длительный период и вернулась я к нему только пару-тройку месяцев назад. И я очень рада,что те впечатления так врезались в мою память и в итоге снова привели меня к этой работе. Она прекрасна!
Благодарю за потрясающий перевод!
 

Комментариев 124
Рекомендаций 3
Гермиона абсолютно некрасиво поступает с Драко. Просто детский лепет про то, что если она не договаривает, то это не ложь. Он ведь ее парень и имеет право знать правду. Принять или не принять — выбор его, но отбирать это право она не должна. Получается так, словно она ему не доверяет. Хотя по сути, наверное, так оно и есть. Она в нем не уверена. Вот в чем их основная проблема. Хотя за Луну это тоже можно сказать. Как оказалось, слизеринцы проявляют больше доверия и уважения к принятым решениям вторых половинок, чем представители других факультетов. Блейз так вообще выглядит самым рассудительным и здравомыслящим из всей этой компании. И за него мне тоже очень обидно. Вот он бы точно все правильно воспринял.
Честно говоря, не думала, что автор будет пытаться концовку подвести к канону. Мне понравилось начало своей необычностью, а последние события в силу утраты новизны немного разочаровывают. Кроме того, хотелось бы больше Малфоя и Грейнджер, но имеем то, что имеем.
Радует поведение Гарри. Кажется, что он действительно смирился с наличием Драко в жизни Гермионы и даже стал проявлять житейскую мудрость. Если бы еще Рон наконец-то успокоился.
Agripina, большое спасибо за перевод! Приятно видеть, каким быстрым темпом приближается финал истории.
 

Комментариев 1971
Рекомендаций 59
"автору" )))) *Переводчику*
Прочитано. Обдумано. Хана их отношениям. Кто такие Блейз, Драко и Нотт для "трио" и etc? Нахлебники. Трусы, предатели... кто угодно , но не соратники. Учитывая что они не выходят из дома, то выдать планы пожирателям не смогут и их можно было бы привлечь к их разработке. Но ...
И "две минуты, Драко". Как же жаль юного Малфоя - он для Грейнджер всего лишь новая, более статусная игрушка. Скоро будет секс по дружбе с Роном и Гарри, потом "мы с ними воевали, а ты ...". Будущего у них нет.

Конечно авторский произвол позволяет и не это, но уже одна фраза Драко про полочку должна была показать "умнейшей дуре столетия" всю глубину вершин их заблуждений...
Пусть ОНА сдохнет в грязи как шелудивая собака, а Драко найдет свою чистую и верную любовь с Милисентой.
))))))
 

Комментариев 46
Рекомендаций 0
klause
Ого, какое неверие в хеппи энд и какая нелюбовь у вас здесь к Гермионе( хотя мне тоже не нравится как она себя повела с Драко)
 

Комментариев 1971
Рекомендаций 59
блудливый сутенер

грифинДурки. что с них взять кроме проблем окружающим?
 

Автор
Комментариев 2
Рекомендаций 0
Давно читала эту работу. Но, кажется, тогда перевод был заморожен, и я остановилась как раз на главе "Кровь". И вот, где-то спустя 2 года, я нашла продолжение! О даааа, это замечательно! Работа настолько прекрасна, настолько чувственна, что... не могу, я тащусь от их любви! XD
Очень рада, что Вы продолжаете переводить. Спасибо большое за это!
 

Комментариев 9
Рекомендаций 0
Мне очень нравится.Проду!
 

Комментариев 3
Рекомендаций 0
Не могу дождаться продолжения!
 

Комментариев 2
Рекомендаций 0
Можно скромно поинтересоваться, когда ждать продолжение?
И спасибо за ваш труд!!❤
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть