↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Точка невозврата» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: starichok69

4 комментария
"Для нее я бывший Мародер, сбежавший каторжник.." - Сириус не может назвать себя каторжником, ибо он сидел в одиночке и к принудительным работам не привлекался. "бежавший заключенный, узник" но не каторжник.
И, честно говоря, мне непонятно почему он опустил руки прекрасно осознавая состояние Гарри. Оюладая определенными знаниями, он вполне может передавать их Гарри, а не самоустраниться от его воспитания и подготовки. Непонятно и то, что осознавая роль АПВБД в своей жизни, он так легко согласился предоставить свой дом в распоряжение Ордена. Хотя вполне мог найти благовидный предлог отказать.
"Я видел его боггарт — сменяющийся образ мертвого Люпина, меня, Гермионы и Рона.." - тогда "сменяющиеся образЫ".
Удивляет и то, что Сириус, позиционированный Вами как человек, которого годы Азкабана научили думать и оценивать свои поступки, совершенно не испытывает угрызений совести в отношении поведения Мародеров относительно юного Снейпа. Напротив, он опять таки врет себе, говоря о том, что Снейп исподитшка нападал на них в коридорах. В то время, как именно он вместе с Джеймсом всегда был инициатором нападений. Именно они стали, в конце концов, причиной брошенного оскорбления и последующего разрыва дружбы. И окончательного сближения Снейпа с ПС-ми.



Добавлено 28.01.2013 - 18:38:
"..является самым слабым звеном из-за его ментальной защиты." - скорее "..является самым слабым звеном из-за отсутствия у него ментальной защиты." И дальше, когда речь заходит об обучении защите: почему-то ни Гермионе, ни Сириусу не приходит в голову , что Гарри тоже следует привлечь к этому процессу. Я понимаю, что все направдено на составление пары Гермиона/Сириус, но как-то все очень уж простовато с одной стороны и непоследовательно с другой.

Добавлено 28.01.2013 - 18:42:
Дополняю предыдущий: заодно, в случае противодействия Великого и Ужасного, было бы хорошим поводом послать подальше всю его компанию. По крайней мере, из дома на Гриммо. Тем самым качественно изменить ход всей истории.

Добавлено 28.01.2013 - 19:08:
"..на мате сидит мокрый, как хлыщ, Сириус." - что за странное сравнение?
"Одно радовало — Гарри больше запирался у себя в комнате, а решил поиграть.." - пропущено "не(запирался)"


Добавлено 28.01.2013 - 19:16:
"..не чета потомку древнего рода.." - и причем здесь "чета", т.е. пара?
Показать полностью
"Но она ощущает холода." и "..но все, что она сейчас чувствовала в тот момент.."- Господи, да что у Вас за бета, что такие явные опечатки пропускает. Бред какой-то! Прорущено "не" в первой фразе, а во второй - "сейчас" и "тот момент" - к чему повторение?
О, хотел бы поглядеть на это чудо конструкторско-столярной мысли "приоткрыв створки массивной оконной рамы из коры дуба"?!
"..я не переставал удивляться тому лоску и изысканному убранству некогда присущему этому дому." - слово "тому" явно лишнее в этой конструкции.
Все начало этой главы описывает Гермиону как психологически очень неустойчивого человека. Хотя это вовсе и не так. Ну стала бы нормальная девушка, какой мы себе представляем Гермиону, паниковать и делать какие-то скоропалительные умозаключения? При ее-то дотошности и стремлении все узнать. Скорее она бы стала соображать как ей встретиться с гоблинами Гринготтса и узнать все что можно о своем родстве. А тут сразу какие-то панические мысли о родителях. Да хоть бы и так, как она подумала о них - скрывали ее "приемность" - это вовсе не повод злиться на них - они же ее искренне любят как родную дочь. Очень напоминает нынешние телеистории: Как! Вы скрывали это от меня! Как Вы могли!?! Катитесь же к черту, раз Вы такие (редиски)! - непохоже разве?
И только спустя достаточно долгое время, она начинает соображать нормально.
"В прошлой реальности после смерти Бродяги все его имущество перешло в распоряжение Гарри, но не родовые права." - а это-то откуда ей известно, она что с гоблинами по поводу наследования Гарри Блэку побеседовала? Начало-то этой повести относится ко времени после 5-го курса, ничено даже о наследовании Гарри Гермионе не было известно. Тут, какие бы ни были ООС и АУ, хоть какая-то логика должна же быть.
"..лежал клочек бумаги.." - клочОк.
"..его представители очень вряд ли снизошли.." - "очень" лишнее
"Слишком часто жизнь лучшего друга оказывалась на волосок от гибели." - именно поэтому Гермиона скрыла от него свои достижения в анимагии и не поспособствовала его обучению в этом?
«Энневерейт!» - ГДЕ БЕТА СКРЫВАЕТСЯ???
Показать полностью
Это, т.н. "тапки": "безразлично, что на ней одето" - в данном случае "надето".
А вот это мне непонятно не только у Вас, но и у всех авторов, начиная с ДКР: "..появился Кикимер и позвал меня к ужину. Очутившись на кухне.." - ну никак не верится, что в доме (кое-где его именуют Блек-хаус или Блек-холл) Благородного и Древнейшего Рода Блек отсутствовала отдельная столовая, а было что-то вроде кухни-столовой - прямо как в наших многоэтажках. Звучит это весьма дико, имхо.
"Но мне, если честно то, мне бы не хотелось прекращать тренировать вас. По этому, у меня для вас кое-что есть" - первые два слова можно убрать и перенести запятую перед "то". Во второй фразе "поэтому" - слитно.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть