очень интересный фанфик, с удовольствием читала, спасибо переводчику! некоторые отрывки прямо, как говорится, в цитатник себе беру, не говоря уж о находках автора, например про объяснение принципов магии, думаю возьму кое-что на вооружение, надеюсь, автор не будет против ;-)
а что касается самого перевода.. то как преподаватель ин-яза не могу не отметить топорность некоторых моментов, особенно все, что касается фразеологических оборотов и устойчивых словосочетаний((( пожалуста, не поленитесь и перепроверьте с бетой опечатки и ляпы типо "кучу раз падали" (сотню раз),"завязаны руки" (связаны) и многие другие.. не говорят так по-русски, и перевод сразу теряет в качестве(( а очень хочется, чтобы стоящий фанфик был действительно грамотно переведен и оформлен :)
еще раз благодарю за работу!!