Отдельное спасибо за "Песню про Ёжика" XD
К слову, а полный вариант этого перевода имеется? А то я знаю не меньше трех версий, но с такой раньше не встречалась.
Я не совсем точно выразилась. И знаю, что оригинала, как такового, не существует. Но есть версии, приближенные к канону, так сказать. http://www.ie.lspace.org/fandom/songs/hedgehog-song-6.html - то, от чего обычно отталкиваются. http://www.ie.lspace.org/fandom/songs/hedgehog-song.html ну и это.
Isra:
Хогвартс - место где творятся настоящие чудеса. Где, к примеру, профессора могут вновь стать детьми и подростками. А в сердце помолодевшего Северуса Снейпа внезапно могут проснуться романтические чувс...>>Хогвартс - место где творятся настоящие чудеса. Где, к примеру, профессора могут вновь стать детьми и подростками. А в сердце помолодевшего Северуса Снейпа внезапно могут проснуться романтические чувства к "невыносимой всезнайке" Грейнджер.
Чудесный факфик! Спасибо!