Думаю, кто-то не понимает концовку из-за некорректно использованного времени глагола.
"— Мне не за что, — произношу я, сжимая ее руку за мгновение до того, как острые вейловские когти пронзАЮт мою грудную клетку" - в данном случае Флёр пронзила грудь Гарри.
"— Мне не за что, — произношу я, сжимая ее руку за мгновение до того, как острые вейловские когти пронзЯт мою грудную клетку" - а здесь Гарри остановил её.
Upd.: какое, на фиг, время, что я нёс! Это ж совершенный/несовершенный виды глаголов.
Nalaghar Aleant_tar:
Ещё один вариант извечного *А что, если...*. Что, если Хогвартс - это немного больше, чем просто замок? Что, если декан Слизерина получит чуть больше свободы? Мягко, ненавязчиво, по чуть-чуть... и всё...>>Ещё один вариант извечного *А что, если...*. Что, если Хогвартс - это немного больше, чем просто замок? Что, если декан Слизерина получит чуть больше свободы? Мягко, ненавязчиво, по чуть-чуть... и всё оказывается совсем не таким. Дроу понравилось.