Munchenпереводчик
|
|
tany2222, думаю, они смогут найти общие точки соприкосновения. ;)
мариша, поверьте, в данном фике Драко раскроется во всей красе. Amber, надеюсь, продолжение вас не разочарует. kubi 1, мне нравится наблюдать за героями в нестандартных для них ипостасях, это позволяет по новому взглянуть на всем привычный канон. Продолжение истории не заставит себя долго ждать. |
Munchenпереводчик
|
|
Рейна Озерная, горячо будет в прямом смысле слова.;) Отожгут ребята на славу.
Майя Таурус, Малфоя не спасет даже побег на Северный полюс, но, честно говоря, он хочет быть завоеванным Поттером.))) tany2222, по другому и быть не может, Гарри и Драко созданы друг для друга.)) Ulichka, спасибо за похвалу, несмотря на кажущуюся легкость, этот текст оказался самым тяжелым в моей переводческой деятельности. И я очень рада видеть положительные отклики читателей. А Драко же важный и суровый начальник, как он может без борьбы кинуться в объятия ПОттера?)) |
Munchenпереводчик
|
|
мариша, надеюсь новая глава вам понравится не меньше. ;)
ice9165, мне кажется, автору данной истории удалось удержаться на тонкой грани юмора и не скатиться в стеб.) |
Munchenпереводчик
|
|
Майя Таурус, о да, отныне мальчики спаяны навеки.)))
tany2222, ага, встретились два ненормальных одиночества и зажили они долго и счастливо.)) Umbra Ignis, не, Поттер не амбициозен, ему главное - любимый ехидный Драко был всегда рядом, вот ему Гарри с радостью протопчет дорогу на вершину власти.))) Дракомариша, да, Гарри не теряется и прет напролом. Драко очень повезло.) |
Munchenпереводчик
|
|
Рейна Озерная, а как мне приятно, что этот текст понимает настроение не только мне.))
Майя Таурус, вам спасибо, что на протяжении последнего месяца следили за развитием отношений между Гарри и Драко.) tany2222, о да, в истории характеры героев не тривиальны и умилительно-восхитительны, как их можно не полюбить? Спасибо за ваши комментарии. мариша, что поделать, любая книжка рано или поздно заканчивается, но, к счастью, впереди нас ждут не менее захватывающие истории.) Спасибо за отзыв. Самуил Шем, благодарю. Я очень старалась передать всю красоту оригинального текста и рада слышать, что у меня получилось.) Lioness, вы правы, у автора богатая фантазия и она мастерски сумела показать свою задумку читателям. Мне лишь оставалось познакомить русский фандом с сим замечательным фиком.) ice9165, я рада, что мир магической бюрократии пришелся вам по душе.) |
Munchenпереводчик
|
|
матьматьмать, вам спасибо, что прочитали и оставили комментарий. Мне очень приятно, что история вызвала сплошь положительные эмоции.))
|
Munchenпереводчик
|
|
NonamiRi, не за что. Хорошей историей грех не поделиться с читателями.))
|
Munchenпереводчик
|
|
Аристархус, простите за столь поздний ответ, но... Ваш комментарий напомнил мне, ради чего я взялась за перевод столь чудного фика. Спасибо большое за ваши слова.))
|
Munchenпереводчик
|
|
henti, не за что. Приходите еще.)
|
Munchenпереводчик
|
|
listokklevera, вам спасибо, что прочитали и поделились своим мнением.)
|
Munchenпереводчик
|
|
AnastayshaMalfoy, спасибо за похвалу. Хорошие тексты и переводить приятно.))
|
Munchenпереводчик
|
|
Микуру , вам спасибо за внимание и интерес к истории восхитительных Драко и Гарри.)
|