Ох, Мерлин Великий, это так... Давно мне не попадалось что-то столь же чувственное.Автор молодец, но переводчик гений! Потрясающие, захватывающе, ошеломляющее!!
Но...но...но... Конец?... уже?... Но как же?... гадская жизнь и нерешительные Малфои! Надо было забрать его к сете и никаких сомнений!! И радовать нас дальше! Он же каждый вечер подносит лезвие к своему горлу, ходит про его грани, ему это нравится, так почему?!... Глупый-глупый Малфой....
Переводчику респект, если бы я была англичанкой фикрайтером, то перевод доверила бы только Вам!
EnniNova:
Зашла по рекомендации. Передаю эстафету, ибо работа того достойна. Перевод, о чем не вспоминаешь ни разу, пока читаешь. Эмоции зашкаливают. Работа уносит, погружает, затягивает именно в эмоцию, стучит...>>Зашла по рекомендации. Передаю эстафету, ибо работа того достойна. Перевод, о чем не вспоминаешь ни разу, пока читаешь. Эмоции зашкаливают. Работа уносит, погружает, затягивает именно в эмоцию, стучится в самые важные двери души человеческой. И это при том, что как такового действия нет. Удивительная штука. Оцените, не пожалеете.