Шикарный просто фик!! Очень редко встречаются такие, которые хочется перечитать прямо сразу же после слова FIN, этот один из них! Перевод просто необыкновенный, язык повествования поистине удался и прямо запал. Все эти емкие фразы и описания… Это тот случай, когда нецензурная лексика используется настолько грамотно и удачно, что не только не портит фик, а скорее составляет его колорит, выставляет в наиболее выгодном свете. Автору спасибо, переводчику мои респекты и обожание! ;)
Я, встав посередине комнаты и откашлявшись:
- Дорогие дети, позвольте сообщить, что с сегодняшнего дня ваша мать официально пенсионерка, с назначенной пенсией в ..... руб .. коп.!
#Младшая, ни секунды не размышляя:
- Тебе семнадцать!!!!
В этой ситуации безусловные молодцы трое:
1. Дочь, которая внимательно слушает папу;
2. Папа, который вчера спел маме правильную деньрожденную песенку;
3. Владимир Шахрин, который сочинил: "Дети, вашей маме снова семнадцать, вы просто поверьте, а поймете потом!"
Несмотря на то. что пенсия досрочная, впечатления смешанные)) Но в последние дни там так много всякого могло пойти не так, что я, пожалуй, все же порадуюсь...
#семейное