↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Бабочка» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: irinka-chudo

13 комментариев
irinka-chudoпереводчик
Юлька шпулька
Ну, она же и умница и красавица, что ни говори.
Спасибо, что прочла ;)

Malifisent
Ой, спасибо! Я смущена, но рада. Рада, что вам понравилось)
Спасибо!
irinka-chudoпереводчик
lozhnonozhka
Спасибо!
Попала это точно. Во всех смыслах))) Просто её, видно, накрыло расставание и загул, и она потеряла осторожность))) Но это же Гермиона, так что...

Добавлено 27.03.2017 - 15:18:
vega_1959
Очень приятно, что вам понравилась история) Постараюсь не затягивать.
Спасибо!
irinka-chudoпереводчик
вешняя
Спасибо)
Конечно, планирую. До конца недели, если ничего не помешает, выложу главу "Обязательств", на следующей на очереди Список.
Очень приятные пожелания. Всего этого так не хватает)
irinka-chudoпереводчик
Ingrid Fors
Спасибо!
Постараюсь не затягивать
irinka-chudoпереводчик
Цитата сообщения Lady Rovena от 04.05.2017 в 21:38
"Как бы по-детски не звучала фраза: «Что нашёл, теперь моё», именно она кристально ясно отражала мысли, без устали крутившиеся в упрямой голове молодого Малфоя в данный момент".

Имхо, это у них семейное ;) Спасибо за обновление еще одной вкусняшки. Мммм... со вкусом малинового джема.


Ну да, им что в руки попало, то пропало))) Собственники, что поделаешь))
Спасибо!


vega_1959
Окончание уже на горизонте осталась одна глава.
Спасибо)

marina-marina
Рада, что вам понравилось. По поводу эротичности... особенно приятно))) ибо, в отличие от корифеев перевода мне эти сцены даются с нечеловеческим трудом)))) и всегда грызёт сомнение: всё ли удалось передать в поведении героев.

alanaluck
Вы не первая, кто задался этими вопросами))) В последней главе как раз всё и прояснится.
Спасибо!

Ingrid Fors
Ой, да все мы "распутные", если попадаем в руки того самого, лучшего в мире мужчины (для каждой своего, конечно))))
Бракс просто более адекватно относится к требованиям общества (не забываем про маму-француженку;)))
Спасибо!
Показать полностью
irinka-chudoпереводчик
Юлька шпулька
Ну... Не стоит так уж категорично))) В жизни всегда есть место маленькому чуду)
Спасибо!
irinka-chudoпереводчик
Ingrid Fors
Ну-у... И на Малфоев бывает проруха))) Правда, среди их рода это, скорей, Абраксас.
irinka-chudoпереводчик
Lady Rovena
Спасибо! Надеюсь, что фанфик не оставит равнодушными читателей.
irinka-chudoпереводчик
Юлька шпулька
Сама не ожидала такого вот конца))) Автор умеет удивить нестандартным подходом!
Спасибо!

Ingrid Fors
Хоть и с опозданием, но поправила. Спасибо!
irinka-chudoпереводчик
Malifisent
Мы с автором млеем)))

Большое спасибо всем прочитавшим, а отозвавшимся - ОГРОМНОЕ!)))
irinka-chudoпереводчик
вешняя
Всегда пожалуйста) Ага. И ход конём с Томом тоже удивил и порадовал)
Спасибо!
irinka-chudoпереводчик
slyly
Всегда пожалуйста) Автор сумела удивить))
irinka-chudoпереводчик
AnastasiyaTkachenko
Да-а... Автор сумела удивить и заставить улыбнуться многих этим неожиданным ходом)))
Спасибо!
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть