Шерлок/Джон, Шерлок Холмс, Джон Хэмиш Ватсон, Майк Стамфорд, Ричард Брук
Рейтинг:
R
Жанр:
AU, Романтика, Стёб, Юмор
Размер:
216 Кб
Статус:
Закончен
Опубликован:
28.12.2014 — 30.12.2015
Читателей:
4
Слышали ли вы о Шерлоке Холмсе, единственном в мире любовном консультанте? Правда, он не верит в любовь, только в холодный разум и расчетливый подход. Но это не помешает мистеру Холмсу помочь Вам сойтись с объектом Вашей страсти. Он может узнать о человеке все, используя метод дедукции.
Сейчас самое время восхититься мастерством единственного в мире любовного консультанта: к нему как раз пришел новый клиент, Майкл Стемфорд, который безнадежно влюблен в своего коллегу, доктора Джона Ватсона.
#19_век
Анна Каренина танцевала первый раз с Вронским не вальс, который обычно без всякой фантазии пихают в экранизации, а мазурку. И вот что пишут об этом роковом танце:
Мазурка - это душа бала, цель влюбленных, телеграф толков и пересудов, почти провозглашение о новых свадьбах, - мазурка, это два часа, высчитанные судьбою своим избранным в задаток счастья всей жизни."
Е.Ростопчина, "Чины и деньги"
Мазурка составляла центр бала и знаменовала собой его кульминацию. Мазурка танцевалась с многочисленными причудливыми фигурами и мужским соло, составляющим кульминацию танца. И солист, и распорядитель мазурки должны были проявлять изобретательность и способность импровизировать. «Шик мазурки состоит в том, что кавалер даму берет себе на грудь, тут же ударяя себя пяткой в centre de gravité (чтобы не сказать задница), летит на другой конец зала и говорит: "Мазуречка, пани", а дама ему: "Мазуречка, пан". <."> Тогда неслись попарно, а не танцевали спокойно, как теперь»12. В пределах мазурки существовало несколько резко выраженных стилей. Отличие между столицей и провинцией выражалось в противопоставлении «изысканного» и «бравурного» исполнения мазурки:
Мазурка раздалась. Бывало,
Когда гремел мазурки гром,
В огромной зале все дрожало,
Паркет трещал под каблуком,
Тряслися, дребезжали рамы;
Теперь не то: и мы, как дамы,
Скользим по лаковым доскам."
Лотман, "Беседы о русской культуре"
Два часа! Два часа отплясывать только один танец, а до него еще полонез, длинный вальс и несколько кадрилей! И этих спортсменок, которые часами скакали в корсете и нескольких длинных юбках, называли кисейными барышнями! А кавалеры еще и таскали дам на руках! Ну предположим, они в течение танца отдыхали, но все же...
Да, были люди в наше время, богатыри, не вы!
P.s. centre de gravité - потрясающе изящный эвфемизм)