Примечания автора: Разрешение на перевод запрошено 17 сентября 2017 года. С тех пор прошло больше 3 недель, но автор пока! не ответил (видимо, не заметил мой запрос, но у меня есть ещё несколько переводов этого автора, на них разрешения автор дал с радостью), поэтому по правилам Фикбука перевод выкладывать можно.
***
Я опубликовала перевод ещё здесь http://archiveofourown.org/works/12680985
***
Верочке aka **A_capriccio_improvisando_recit** моя самая искренняя благодарность за помощь. :)
zanln97:
Очень достойное творение рекомендую всем, кто за Гарри и Гермиону вместе. Интересная завязка сюжета. Произведение наполнено глубоким содержанием и посылом к читателям-Любовь. Любовь проходит лейтмотив...>>Очень достойное творение рекомендую всем, кто за Гарри и Гермиону вместе. Интересная завязка сюжета. Произведение наполнено глубоким содержанием и посылом к читателям-Любовь. Любовь проходит лейтмотивом через всю эту сказку, она раскрывается как бутон цветка. Всё это написано с лёгким юмором , читается легко.