Перевод на русский | Translation in Russian, Don't copy to another site, и этот сайт - воровской фанфикс.ме
Размер:
11 Кб
Язык:
Русский
Статус:
Закончен
Опубликован:
01.04.2015 — 01.04.2015
Читателей:
1
Сиквел к "Считая звезды". Время действия - вскоре после окончания "Звезд". Джек и Янто разговаривают о крышах, Докторе и смысле жизни. (ЗАПРЕЩЕНО размещать текст на фанфик-в-файл на фанфикс.ме (и других ресурсах) без разрешения автора, о чем написано в шапке для особо одаренных.)
Очарованный писатель:
Вот за что мне нравится эта работа: она учитывает действия и мысли почти всех персонажей. Не только от лица Гарри мы наблюдаем, но и «вселяемся в других». И это придает глубины.
—————————————————————...>>Вот за что мне нравится эта работа: она учитывает действия и мысли почти всех персонажей. Не только от лица Гарри мы наблюдаем, но и «вселяемся в других». И это придает глубины.
————————————————————————
Посиделки Гарри и Филча кажутся такими теплыми.
А где-то там целитель и гоблин, видя артефакты, потирают ручки, хе..
————————————————————————
Посиделки деканов все еще прекрасны. «Клуб нелюбителей старого интригана».
————————————————————————
«— Но, Гарри! Ты же герой, спасший всех много лет назад…
— Так! — перебил девочку Поттер и поморщился. — Если ты сейчас мне начнешь рассказывать, что я кому-то что-то должен… Убить монстра, спасти прекрасную деву, выдержать все испытания и… далее по списку каких-то мифических подвигов, приписываемых всем героям и мне в частности, то… просто остановись.
— Что?
— Десять лет назад один злодей пришел в мой дом и убил моих родителей, — жестко сказал Гарри. — Моего отца. Мою мать. Если кто и герои, то мои родители. Они оказались достаточно смелыми, чтобы до конца защищать меня. Я же не герой. Я сирота, потерявший маму и папу до того, как произнес свое первое слово. И я все еще ребенок. Если кто-то кому-то что-то и должен, то это государство мне, а не наоборот. Защищать детей от монстров — обязанность взрослых…»
[…]
Решив, что разговор окончен, Поттер развернулся и ушел. И он не видел, какими гневными взглядами его прожигали гриффиндорцы. И как задумчиво смотрел ему в спину притаившийся в тени открытой галереи Северус Снейп.
————————————————————————
«У Гермионы в ушах стучала кровь, но фразу она уловила и тут же еще сильнее разрыдалась. Но в этот раз Поттер не трансфигурировал для нее платок из пуговицы. Наоборот, вороненок смотрел на нее хмуро и печально. Так он не смотрел на нее даже в тот раз, когда гриффиндорцы уговаривали его на вылазку в запретный коридор. Грейнджер с ужасом осознала, что прямо здесь и сейчас испортила мнение о себе сразу у трех преподавателей и двух студентов. И если Малфой мало ее интересовал, то вот все остальные…»
[…]
«— Доносчиков никто не любит. Особенно, если обвиняют без доказательств. И делает это магглокровка. Так что учти, Грейнджер, в следующем году тебе здесь будет тяжелее. Кто будет с тобой дружить, если ты даже знакомого можешь подставить?»
————————————————————————
«— Я могу снять с вас Обеты, связанные с моей семьей.
Снейп замер в темном углу, под незажженными лампами, и глухо произнес:
— Не шутите так, Поттер.