Коллекции загружаются
#про_фандомы #поможите_кто_чем_можите
Товарищи. Я допилила Хранителей снов как сумела. Не все книжные персонажи охвачены до сих пор, постараюсь пролистать книги в ближайшее время и добавить и их описания тоже. Но - если кто-то готов помочь с этим (мало ли)), пишите в личку, я добавлю вашу информацию.) Особенно мне интересно как звучит в литературном переводе на русский язык имя вот этого перса - Nightlight 22 сентября 2015
1 |
Iolanta
по фильму он был Кромешник. |
Umka_Pepp
Кромешник - это другой перс. Этот из книг. И он положительный, друг Луноликого и им раньше был Джон Фрост (судя по другим англоязычным описаниям книг)) |
Iolanta
а в книгах Кромешник есть? |
снусмымрик
Есть, но он называется по другому. Кромешник - это русскоязычный вариант. Английский звучит так - Pitch Black, Lord High General of the Galaxies The Boogeyman The Nightmare King |
ясно.
если бы меня попросили перевести nightlight, предупредив, что это имя персонажа, я бы перевёл "светлячок". 1 |
Nightlight is an enigmatic immortal boy that was once the Man in the Moon's bodyguard until he helped seal Pitch away the first time. вроде бы immortal boy - это бессмертный мальчик. значит, имя. |