↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
B_A_D_
10 декабря 2017
Aa Aa
Только что дочитала книгу "Прерванная жизнь".
Кстати, даже и не знала, что она существует О_о А ведь она не просто есть, но ещё является автобиографической, о как!
Что сказать...то ли никак не научусь писать рецензии (и тупо мысли переводить в письменную форму), то ли говорить нечего на самом деле... в любом случае оба варианта печальны.
Начнём с простого: понравилась ли она мне. Скорее нет, на Лайвлиб поставила нейтральную оценку. Почему? Вот тут сложнее будет)
Не знаю, дело в переводе или же в моём восприятии, но читать было неприятно. Не сложно в плане наличия терминов, сухом и научном изложении, нет, тут этого и близко не было. Скорее дело в простом языке.. ох, попробую аналогией. Чтение было похоже на стебель розы: сначала вроде гладко, но там и тут попадаются шипы, за которые мысль цепляется, тормозит и портит общее впечатление от растения. И это не мысли вроде "Какой интересный оборот речи" или "Хм, про это надо бы разузнать побольше", просто отдельные слова или даже предложения, не несущие особого смысла и при этом как будто выбивающиеся из ровного потока остальных слов и предложений.
Скорее всего это так и останется понятно лишь мне :D Однако после чтения книги про психические расстройства так даже интереснее.
Знаете, скачав книгу, искренне обрадовалась, мол, неужели могу читать спокойно, не исправляя то и дело ошибки и опечатки?! Так и было почти половину книги. И если к опечаткам можно относиться более-менее лояльно, то к "одеть" и "ложи" без бешенства никак. Я понимаю, что таким образом можно передать необразованность и проч., и проч. героя ("Над кукушкиным гнездом" тому пример, или "Цвета для..."), но тут это была необразованность или же невнимательность переводчиков, редакторов и других причастных к изданию книги товарищей. Плохо ли это? Определённо. Мешает ли это? О да. Влияет ли это на общее впечатление от книги? К сожалению.
Следующий пункт: раскрытие персонажей. Прочла в отзыве о том, как здорово все описаны и удивилась. По мне, автор лишь мазнул по поверхности, никакого глубокого анализа личностей не наблюдается. Что в фильме, что в самой книге. Ну да, это мне не "Сивилла" и не "Билли", как бы не хотелось.
Зато от этого книга выиграла в объёме - лично я прочла её примерно за час, может чуть меньше. Ежели знакомиться в печатном варианте, получится гораздо быстрее.
Получилось много букв (а ещё больше частицы "не"), при этом мало смысла. Но об этом упомянула в начале =)
Итак, могу посоветовать сию книгу желающим почитать что-то лёгкое про серьёзную тему, без подробностей, терминов и давящего пессимизма. Как бы вот психиатрическая больница, в которой всё не так уж и плохо; вот вам больные девушки, которые и не так уж больны, казалось бы. А в конце почти хэппи энд.
К слову, фильм куда тяжелее.

#Книги #ИМХО #Всем_пох
10 декабря 2017
2 комментариев из 11
Muse from Mars
Вот тоже об этом думаю всё чаще, но подводит отсутствие личного принтера( Идти же и печатать в городе крайне накладно.
Но ничего, как-нибудь обживусь столь полезной машиной и забуду про чтение с экрана))) Ух, заживём!
B_A_D_
Вот тоже без принтера, да, поэтому пока только мысли.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть