Коллекции загружаются
А вот еще про русско-украинские имена. Я писала уже про Анну-Ганну и вот Люба. Казалось бы Любовь полное имя, а нет, Любомира. Не надо ни про ничо, но Любовь лучше звучит.
7 апреля 2018
|
Беллс
При том, что в украинской классической литературе, поэзии и ономастике нет имени "Любовь" / "Любов". Если оно и встречается, то это либо переложение российского имени человека великоросского происхождения, либо ширпотребное заимствование, вроде как сейчас всякие Анжелы. |