Коллекции загружаются
#вопрос #переводческое
Уважаемые переводчики, используете ли вы в своих переводах слово "мужик" ? Встретила мнение языковедов, что из-за сильного влияния английского языка это слово в русском теряет свои позиции. Читаю сейчас Wandering Inn, и глядя в текст все время прикидываю было ли бы уместно перевести то или иное слово как "мужик". И вроде иногда это уместно "он ел как два здоровых мужика". Но я чувствую некоторое внутренне сопротивление. Мне кажется не принято так переводить, и обычно переводчики предпочитают более англицизированный вариант, и в приведенной выше конструкции скорее использовали бы слово "мужчина" 10 июня 2023
2 |