↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Just the Marionettenspieler
4 июля 2023
Aa Aa
Господин обернулся, коня оседлав,
И промолвил: "Смотри же, жена,
Долгий Ланкин во мху, Долгий Ланкин во ржи
Не оставь же открытым окна"...


Тексты идут плохо (последнее обновление Метели было в июне на 20 страниц), настроение поганое, что делать? Правильно, переводить с тоски англо-шотландские народные баллады.
4 июля 2023
6 комментариев из 10
Ксафантия Фельц
Just the Marionettenspieler
Другое дело, что наказание уж очень жестокое:(
Да. Но в духе. Скандинавская "Олуф и эльфы", например - за отказ просто потанцевать три трупа: самого героя, его матери и невесты. И это не касаясь темы, что могло бы быть, если бы он согласился .
Прекрасно!
Just the Marionettenspieler
Ксафантия Фельц
И это не касаясь темы, что могло бы быть, если бы он согласился .
И тут мне стало жутко .-.
Переводов баллады на русский язык - ни одной из множества версий - встречать мне прежде не доводилось
Есть перевод Эппеля: https://facetia.ru/node/4044
И вот ещё нашёл: https://dzen.ru/media/tataole/ballada-pro-dlinnogo-lankina-5f7211b0837d8d53238e5889
Три рубля
О. Интересно. Эти переводы прошли как-то мимо меня, получается. Первый - как раз та самая старая версия, где

Lamkin was a mason good
As ever built wi stane;
He built Lord Wearie's castle,
But payment got he nane

и все сопутствующие диалоги, повторы и прочее.
Ксафантия Фельц
И тут мне стало жутко .-.
Справедливости ради, встречаются и сравнительно мягкие варианты. Например, кружечка отшибающей память дряни и

"Воспрянула эльфов королева:
Спал у ней Бесмер под боком, слева.
О нем горевали все, без изъятья:
Отец и матушка, сестры и братья".

Но хотя бы без трупов.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть