|
#картинки_в_блогах #времена_года
Иоганн Густав Ланге (1811–1887). Зимний пейзаж в лунном свете Иоганн Ланге родился в маленьком прусском городке Мюльхайм-на-Руре, который лишь незадолго до этого получил статус города, — ныне он входит в состав земли Северный Рейн–Вестфалия. В начале XIX века эти края стали «родиной» не только немецкого угля, но и немецкой живописи нового времени: в столице Рейнской провинции Дюссельдорфе была создана Академия искусств, выпускники которой впоследствии работали в Европе и США, создавая там собственные школы (в частности, американскую «школу реки Гудзон»). Особенных успехов дюссельдорфская школа живописи добилась в области пейзажа. Выпускником этой школы (1833) стал и молодой Иоганн Ланге, получивший начальное художественное образование в Мюнхене. Под впечатлением от восторженных рассказов своего друга, пейзажиста Андреаса Ахенбаха, по окончании обучения Иоганн уехал в Италию и долгое время работал в Венеции и Милане. Ему сопутствовал успех: пошли заказы от местных академий и знати; кроме того, художник давал уроки живописи эрцгерцогине Шарлотте, супруге вице-короля Ломбардо-Венецианского королевства. (Вообще старая карта Европы — это какое-то лоскутное одеяло с бесконечно перемещающимися заплатами, а уж Германия и Италия в этом плане особенно отличились.) В 1858 году Ланге вернулся на родину и поделил вторую половину жизни между Дюссельдорфом, где родился его сын Фриц (будущий пейзажист и анималист) и столицей Баварии Мюнхеном, где он также работал при дворе. В частности, две картины Ланге были приобретены Людвигом Баварским для Новой пинакотеки. Работы Ланге были созвучны настроениям восторженно-меланхоличного «короля-луны»: художник отдавал предпочтение горным и зимним пейзажам; при этом, не порывая полностью с внешним правдоподобием, он предпочитал изображать природу в романтическом освещении. Благодаря этому пейзажи Ланге, которые на поверхности выглядят как бытовые сценки, одновременно легко читаются и как живописные образы внутренних переживаний и романтической рефлексии. ...И снилось мне, что будто снова Передо мною отчий дом; Что я лежу в долине старой С веселым, радостным лицом; Что ветерок играет легкий С листвой в полдневной тишине; Что цвет летит с родных деревьев На грудь и на́ голову мне… Когда ж проснулся я — за лесом Всходила тусклая луна; Вокруг меня в сияньи бледном Лежала чуждая страна… И, озираясь, на деревьях Я видел иней, а не цвет; Поля покрыты были снегом, И сам я был уж стар и сед. Йозеф фон Эйхендорф. Зимний сон (пер. с нем. А.Н.Плещеева) 25 декабря в 11:36
18 |