↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Глиссуар
вчера в 22:01
Aa Aa
Какова вероятность, что американские силовики поймут фразу «я триста», сказанную на английском? Насколько она уже вышла за пределы СНГ?
вчера в 22:01
7 комментариев из 9
Глиссуар
Обычный коп, если не связан родством/дружбой с русскоязычными, просто не разберёт слов на слух.
Обычный морпех - только если энтузиаст и специально учил, либо если настроен на военную карьеру, а не просто отслужить ради господдержки.
* Им, в общем-то, и не нужно: теоретически, они должны убивать врага на гораздо большем расстоянии.
К примеру, они, согласно своего Устава, считаются мёртвыми с момента захода врага на их позиции.
З. Ы.
сказанную на английском
А смысл? Кто и зачем так скажет, если есть " I'm hurt"?
Дарт Пофигус
Русскоязычный
Глиссуар
Дарт Пофигус
Русскоязычный
Но зачем? Противник может банально ничего не слышать. В такой ситуации важнее будет оружие отложить и руки поднять. Хотя бы потому, что человек с оружием - заведомо опасен. Даже гражданский. Впрочем, вооружённый гражданский в зоне БД - скорее всего, военный преступник. Согласно Женевской конвенции, да.
Дарт Пофигус
Может, русский приедет в США и случайно зайдет в школу или в синагогу, одетый как типичный еврей?
Глиссуар
Дарт Пофигус
Может, русский приедет в США и случайно зайдет в школу или в синагогу, одетый как типичный еврей?
... А затем скажет "я три сотни" и его примут за шлюху средней ценовой категории?
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть