Честно говоря, не понимаю, зачем пытаться избавиться от игрового слэнга. Подумайте сами, если бы вы писали про представителей какой-то профессии, было бы уместно использовать их профессиональный слэнг, это улучшило бы эффект погружения читателя в тематику. Конечно, бывает, что авторы литрпг слишком сильно злоупотребляют слэнгом, включая не самые распространенные понятия и никак не объясняют их смысл по ходу повествования и не делают сносок - вот это плохая ситуация. А десяток сносок или десяток дополнительных поясняющих предложений в самом тексте - это нормально.
Странно, что в комментариях посыл поста был забыт и перешли к обсуждению "какие именно слова из слэнга использовать и в каком значении" О_о
В выходные резко потеплело, и с окон начали шумно падать комья снега. Жуля тут же перешла в режим паники и запрыгнула в ванну, чего не делала с лета. Фейерверков она, значит, не боится, раскаты грома тоже побоку, а вот падающий снег, шум дождя и завывания ветра в вентиляции наводят на неё ужас.
Потом снег падать перестал, и к вечеру Жульен перешла в игривое настроение, заскакав с косточкой. Била лапой, по-лисьи крутила головой, ворчала. Потом загнала кость под диван и поскуливала, пока Дашка эту кость ей не достала.