"Предатели крови (англ. Blood traitor) — так называют одни чистокровные волшебники других, не менее чистокровных волшебников, которые не брезгуют общаться с маглами и маглорождёнными магами и вступать с ними в брак."
Мне кажется, или цитата никак не опровергает слова Альтры, что это бессмысленное ругательство?
В нём столько же смысла, как и в "ты идиот".