Вы же пишете "Гарри Поттер", а не "Хэри Поттэ". Так что пох на французов. Главное, чтобы красиво смотрелось.
Это как с "суши" вышло. У япошек - "сущи", у америкосов - "сущи" (ибо shi в sushi они читают так же как и в shit) - а у нас это рисовалось некрасиво, вот и возникло "суши".