Всё же не очень понимаю про запрет перевода. (
Вы сами говорите, что не считаете свои работы гениальными. Вы публикуетесь под аватаркой, а не издаетесь под именем, никакого ущерба вашей авторской репутации не будет - только плюс. Очень странно.)
NAD:
Хмурится сталью серая просинь,
Шепчет признания поздняя осень.
Хочется плакать, на сердце так тесно,
Но слышится рядом нежная песня.
Бессмертник играет тихо на скрипке,
А счастье так хрупко, счас...>>Хмурится сталью серая просинь,
Шепчет признания поздняя осень.
Хочется плакать, на сердце так тесно,
Но слышится рядом нежная песня.
Бессмертник играет тихо на скрипке,
А счастье так хрупко, счастье так зыбко.
И улыбнётся надеждам, робея,
Девочка-осень, девочка-фея.