Smaragd
я понимаю, о чем вы. но с другой стороны, если делать это с целью улучшить знание языка, то почему бы и нет. или с огромным желанием донести некую годноту тем, кто иначе ее не прочтет. тут уж у каждого переводчика свои мотивы
AnfisaScas:
Богатая, населенная загадочными и в тоже время неуловимо знакомыми образами история, в которую хочется погружаться как в теплое озеро.
Прекрасный язык повествования создает невероятную, мифическую и ...>>Богатая, населенная загадочными и в тоже время неуловимо знакомыми образами история, в которую хочется погружаться как в теплое озеро.
Прекрасный язык повествования создает невероятную, мифическую и в то же время необыкновенно реальную, жизненную атмосферу, насыщенность событий не дает времени заскучать, а герои, пленяющие раз и навсегда, раз за разом преподносят все новые сюрпризы.