На деле, совет сестры применим только для художественных текстов, где переводчик, может, в какой-то степени выступать и в роли соавтора. Чтобы не закидали тапками, то это вовсе не означает, что переводчик имеет право переписать текст оиигинала, хотя и такое имеет место быть, а скорее в том, что переводчик гораздо меньше зажат рамками текста, чем переводчик технических текстов. Ты можешь себе позволить отбросить или перефразировать некоторые авторские фразы из оригинального текста для лучшей читаемости на родном языке.