Есть такое правило в психологии: Любую критику нужно с двух сторон прикрыть комплиментами. Т.е. начать с комплимента и закончить комплиментом. А внутри высказать свое мнение.
Например: "У вас очень красивый образный язык. Правда, некоторые метафоры мне показались слишком топорными. Но, определенно, это одно из ваших лучших стихотворений".
Особенно, это правило помогает, когда нужно кого-то мягко куда-нить послать. Например, тех же вечных косячников. "Мне очень нравится, что вы с таким энтузиазмом взялись за эту работу. К сожалению, вы не выполнили всех условий, которые я вам озвучивала. Уверена, такой умный человек, как вы, сможет исправить все до завтрашнего утра".
Diamaru:
Перевод настолько чисто сделан, что возникает абсолютно незамутненное впечатление, что он на русском изначально написан.
Перевод? Какой перевод?
А сам текст - очень глубокая и достоверная до дрожи и...>>Перевод настолько чисто сделан, что возникает абсолютно незамутненное впечатление, что он на русском изначально написан.
Перевод? Какой перевод?
А сам текст - очень глубокая и достоверная до дрожи история о том, как люди заново учатся жить после войны, когда тени её тянутся за ними в будущее и никак не желают отпускать. Каждый борется с ними по-своему. Не каждый справляется. Что значит, быть сильным? Сильный - это когда учишься доверять или умело прячешь? На эти вопросы у героев ответа нет, но зато друг у друга есть они сами.