Глаша идиотка. Откуда она может знать нюансы перевода, если не учит язык? У меня словарь внезапно перевел "гнойная хирургия" как "куча навоза". Я переводчик, я знаю, что могут выдать без вычитывания!
NAD:
Добрая сказка о тех самых нитях, незримых. О волшебстве и магии без палочек. О добре человеческого сердца, чудиках и чудесах. И в финале так тепло, будто душу укутали шарфом с серебряными снежинками.