— Я все починю, Гарри, не бойся! — грянул Хагрид и выхватил из кармана куртки розовый зонтик с цветочками.
Покопошившись, он развернулся на сиденье лицом вперед и крепко вцепился в куртку Хагрида:
— Хагрид, пальни еще раз драконовым огнем, давай убираться отсюда!
(Из Даров)
За столом уже сидят Дамблдор, МакГонагалл, Снегг, Стебль, Флитвик и завхоз Филч в старомодном поношенном фраке вместо обычной коричневой куртки, двое робких первоклашек и мрачного вида слизеринец-пятикурсник.
(Из Узника)
Сивка Бурка:
Изумительное произведение про школу, учителей, студентов, и их семьи.
Затрагивает важные моральные
вопросы Поттерианы, раскрытия которых так не хватило в каноне.
А еще, после прочтения очень ...>>Изумительное произведение про школу, учителей, студентов, и их семьи.
Затрагивает важные моральные
вопросы Поттерианы, раскрытия которых так не хватило в каноне.
А еще, после прочтения очень четко понимаешь, что если бы не профессия «переводчик» - многие бы так и остались без этого шедевра фанфикшна.