27 сентября 2020
|
|
Samus2001
Билл Уизли явно пользовался любовным зельем. Это подтверждает 7-я книга, в первой главе которой Флёр (уже принявшая облик Гарри) смотрит на Билла с раболепным выражением лица, которое Гарри не понравилось видеть на его собственном лице. И да, это не косяк перевода, в оригинале автор использовала слово slavish, которое так и переводится. 1 |