flamarina
Но не имена собственные ведь, а просто названия типов работ. Лондон с заглавной всегда, а фанфики и переводы с заглавных в тексте только в начале предложения пишутся
Ангина:
Яркая, динамичная, интересно развивающаяся история простого человека из народа Огня, который прошёл сквозь ужас кровавой битвы и в самую трудную минуту сумел не потерять ни совести, ни человечности. П...>>Яркая, динамичная, интересно развивающаяся история простого человека из народа Огня, который прошёл сквозь ужас кровавой битвы и в самую трудную минуту сумел не потерять ни совести, ни человечности. Пока такие люди существуют в мире — неважно, к какому народу они принадлежат, Огня ли, Воды, Земли или Воздуха — мир не рухнет.